Девять оттенков пурпура — Глава 124. Весть с дальнего края (часть 2)

Когда Шу`эр вернулась домой, её мать как раз обсуждала с портнихой гардероб для предстоящей поездки в столицу. Вспомнив, как Доу Чжао, склонившись над столом, лихорадочно писала письмо, девушка почувствовала лёгкую горечь. После ухода портнихи она пересказала матери, что произошло.

Третья госпожа выслушала её с явным неудовольствием.

— Седьмой дядя поступил неправильно. Шоу Гу всего на два года старше Мин`эр. Несмотря на её внешнюю рассудительность, она всё ещё остаётся ребёнком. И, в конце концов, они не родные сёстры. Все эти годы Шоу Гу берёт на себя тяжёлую ношу — утешает, уговаривает, сглаживает конфликты. Хорошо, что серьёзных проблем не возникло.

Третья госпожа, задумавшись и предчувствуя неладное, отпустила дочь и сама отправилась в Восточный особняк, чтобы увидеться со старшей госпожой.

Старшая госпожа, выслушав её, сразу же взяла за руку: — Пойдём к старой госпоже. Дома всего две незамужние девушки, и пусть вдовствующая госпожа примет решение.

Матушка, вдовствующая госпожа Второго дома, всегда отличалась твердостью характера.

Выслушав доклад, она усмехнулась:

— Значит, семья Доу теперь занимается воспитанием дочерей для семьи Ван? Если она хочет уехать, пусть уезжает вместе со своей матерью!

Эти слова были резки, но честны.

Старшая госпожа поспешила смягчить ситуацию:

— Сейчас в доме нет никого старшего, а у Седьмого господина до сих пор нет наследника. Может быть, стоит рассмотреть возможность подобрать ему девушку из уважаемой семьи, чтобы она вошла в дом и управляла хозяйством, а ту женщину вернуть назад?

— Это неплохая мысль, — произнесла вдовствующая госпожа, поглаживая подлокотник кресла.

Старшая госпожа тут же подхватила:

— Я думаю, лучше поискать среди родственниц. Их происхождение известно, и в общении с ними будет проще.

Вдовствующая госпожа кивнула.

Словно готовясь заранее, старшая госпожа начала перечислять кандидаток, а вдовствующая госпожа внимательно слушала, изредка кивая в знак согласия.

Третья госпожа, не вмешиваясь, молча пила чай.

За последние годы, пока они с дочерью управляли имуществом, жизнь наладилась, и они стали замечать завистливые взгляды окружающих. У Седьмого господина не было сына, и даже если половина имущества достанется Шоу Гу, оставшаяся часть всё равно будет довольно внушительной. А если выдать Шоу Гу замуж, семье не придётся давать приданое — максимум, Доу Мин добавит что-нибудь «по обычаю». Неудивительно, что многие хотели занять это место.

Пока обе госпожи обсуждали, как «выгодно устроить дело», в комнату с серьёзным видом вошла кормилица Лю и низко поклонилась:

— Почтенная госпожа, из Западного особняка пришёл гонец от Четвёртой барышни. Сообщили, что умер хоу Цзинин.

— Ах! — воскликнули все три женщины одновременно.

Первой опомнилась старшая госпожа и сразу же предложила свою помощь:

— Шоу Гу — хоть и невестка без венца, но всё же должна отправить траурный дар. Она ещё молода и может не разобраться во всех обычаях — позвольте, я помогу ей…

Такое рвение в вопросах этикета было неожиданным и весьма примечательным.

Вдовствующая госпожа, привыкшая, что прежде подобными делами занималась Третья госпожа, не придала этому особого значения и лишь сказала:

— Иди с Третьей снохой, так будет удобнее.

Третья госпожа, решив, что если старшая госпожа идёт, то никто не будет возражать, если и она присоединится, поспешила вмешаться:

— И я тоже пойду, чтобы присмотреть за всем на месте.

— Что ж, — кивнула старшая госпожа, — у Цзининского хоу только один сын — Вэй Тиньюй. Теперь, с уходом старого хоу, все заботы о доме ложатся на него. Без хозяйки в доме не обойтись. Семья Вэй, вероятно, скоро пришлёт сватов — пора назначать день свадьбы. Позови Третьего господина, пусть возьмёт всё в свои руки.

Обе госпожи ответили в унисон и, немедленно отправив слугу за Доу Шибаном, ушли переодеваться. Затем они позвали Третью госпожу, и втроём направились в Западный особняк.

Тем временем, вместе с известием о смерти Цзининского хоу, в поместье пришло письмо от Чэнь Цюйшуя.

Он благополучно добрался до столицы вместе с Сун Мо, наследником рода гуна Ина. Сун Мо жил в отдельном флигеле на западной улице при родовом имении. Это был просторный пятирядный комплекс с трёхкомнатным фасадом, вход в который находился у боковых ворот, выходящих на улицу Цзяньцзянь.

Улица Цзяньцзянь тянулась с юга на север, от аллеи гуна Ина до аллеи училища префектуры. Именно там располагалась префектурная школа Шуньтянь, что и дало название улице.

За улицей училища шла улица Ворот Андин — место не только удобное, но и престижное. Чэнь Цюйшуй поселился в небольшом трёхкомнатном флигеле, расположенном в северо-восточном углу сада Сун Мо, на каменном помосте. Для ухода за ним были приставлены два слуги. В свободное время Чэнь Цюйшуй часто беседовал с ними и узнал, что потомков в семье Сунов немного.

Гун Ин, известный как Сун Ичунь, был единственным сыном. Среди его близких родственников были троюродные братья: Сун Маочунь, Сун Фэнчунь и Сун Тунчунь — все они были в пределах пяти поколений. Сун Фэнчунь приходился племянником по старшей линии.

У Сун Ичуня и Сун Маочуня было по два сына, у Сун Фэнчуня — сын и дочь, а у Сун Тунчуня — только один сын. Возможно, именно потому, что Сун Мо был старшим внуком по прямой линии, бабушка — дочь бывшего генерал-губернатора Лянгуна Лу Цзуньюаня — с детства выделяла его среди других. Не жалея ни жемчуга, ни шелков, она передала ему всё своё приданое, минуя сына.

В результате Сун Мо теперь владел тринадцатью торговыми лавками в Гуандуне и более чем десятью тысячами му плодородной земли...

Под конец Чэнь Цюйшуй с деликатной осторожностью сообщил, что несколько дней назад, после того как супруга гуна Ина выходила во дворец и умоляла за гуна Дина, министр путей сообщения Лу Цзуньюань — точнее, его второй сын Лу Фули — подал прошение в защиту гуна Дина.

Доу Чжао, стиснув зубы от ярости, бросила письмо на стол с глухим стуком.

Как же несправедливо, что она ещё так молода! У неё нет ни положения, ни власти, кто будет прислушиваться к её мнению?

Даже если предположить, что гун Дин погибнет, что тогда станет с японскими пиратами и простыми людьми Фуцзяни? У Сун Мо есть власть, деньги и покровительство. Как она сможет противостоять ему? Как предъявит ему счёт?

Когда семья Вэй предложила выдать её замуж в течение ста дней, Доу Чжао не смогла сдержать свои чувства и резко возразила:

— Наша семья Доу не из тех, кто продаётся. Мы не станем приукрашивать чужие дома, продавая своих дочерей.


Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама