Реклама

Бесконечная тоска в разлуке — Глава 51. Красавица персиковых цветов, расцветающая во всей своей славе. Часть 3

 Когда Сяо Яо была одета, её ждал Ру Со, чтобы проводить её на церемонию. Девушки принесли церемониальное платье и готовились одеть её.

Сяо Яо понравился её новый наряд. Из-за ограниченного времени он не был так богато вышит, но усилия были направлены на материал и аксессуары. Белое платье было украшено узорами облаков и дополнено нефритовыми аксессуарами. Оно было изысканным и изящным, и гораздо более комфортным, чем первое платье.

Когда служанки расправили платье, раздался коллективный вскрик. Сяо Яо оглянулась и увидела, что платье было порезано в области юбки и на нем была пыль. Одна из служанок, знакомых с стиркой одежды, посмотрела на повреждение и сказала: "Это особенная грязь, ее нельзя стирать."

В комнате все обеспокоенные, и лица были бледными от страха. Великий Император был очень спокойным человеком и редко злился, но когда он злился, это было как живой кошмар. Многие из служанок начали плакать на месте.

Сяо Яо вздохнула. Эта Ан Нянь действительно слишком нахальна. Она надела халат и сказала служанке привести Ру Со, чтобы обсудить, как можно исправить ситуацию. Ру Со ворвался внутрь и даже не поздоровался, прежде чем проверил платье. Его лицо изменилось, и он закричал: "Кто это сделал? Если я узнаю, что это было, я убью всю её семью!"

Сяо Яо сидела на подстилке и сухо сказала: "Тогда ты должен включить и моего папу."

Ру Со кипел: "Ан Нян этот маленький коварный уничтожитель, она хочет, чтобы мы все умерли!"

Вся комната служанок не могла больше сдерживать себя и начала всхлипывать.

Ру Со указал на Сяо Яо и закричал: "Перестань выглядеть такой невинной! Ясно, что это не первый раз, когда Ан Нян что-то делает, и если бы ты не позволила ей уйти с этим, это не довело бы нас до сегодняшнего дня! Ваша сестринская ссора теперь затронула всех!"

Служанки всхлипывали все громче, пока в комнате не раздался стон плачающих женщин, и некоторые служанки упали на пол.

Сяо Яо указала на свой нос и засмеялась: "Мистер Ру Со, хватит актерства. Если ты хочешь, чтобы я согласилась с твоим следующим предложением, просто скажи, и я это сделаю."

Ру Со успокоился и поклонился Сяо Яо. "У меня есть идея. Ты помнишь первый наряд?"

"Да."

Сяо Яо тоже об этом подумала, именно поэтому она приказала вызвать Ру Со.

Ру Со изобразил конфликт. "Мы должны использовать тот, даже если Его Величество действительно не нравится. Уже слишком поздно обсуждать это с ним, но если мы сделаем это, не говоря ему, и он начнет обвинять..."

"Я возьму всю вину на себя!" Сяо Яо улыбнулась Ру Со, четко показывая, что она знала, что он всегда этого хотел.

Ру Со усмирил свою улыбку и подумал о том, как провел все свое время с Принцессой в последние несколько дней, готовясь к церемонии. В конце концов он начал понимать, почему Великий Император так её баловал.

Ру Со ушел. "Я прикажу приготовить его немедленно."

Служанки перестали плакать, услышав, что есть еще один наряд, и вернулись к работе.

Ру Со принес наряд, и восемь служанок помогли Сяо Яо его надеть. Когда стягивали пояс, одна служанка давала инструкции, а две другие тянули. Сяо Яо стонала от боли. "Меня действительно разорвут пополам."

Восемь способных служанок метались вокруг, как бабочки, и, наконец, Сяо Яо была одета. Ру Со позвал снаружи: "Время уже пришло, ты готова?"

"Да, да!" Служанки ответили вместе.

Сяо Яо вышла жестко, и четыре служанки несли её шлейф. Ру Со почтительно сопроводил её в облаковоз, и Сяо Яо не была настроена разговаривать во время поездки, размышляя о всех деталях предстоящей церемонии.

Облаковоз прибыл на вершину, и служанки помогли Сяо Яо выйти. Она вошла в облаковой шатер, и служанки последний раз проверили её прическу и макияж. Ру Со торжественно напомнил: "Принцесса, вас будет много на глазах у многих людей. Не смотрите на них и делайте вид, что никто не находится здесь."

Сяо Яо взглянула на него. "Похоже, ты более нервничаешь, чем я."

Зазвучал рог, и Ру Со сказал: "Пора."

Сяо Яо медленно вдохнула и прошептала себе: "Это ничто. Папа ждет меня на вершине алтаря. Это то же самое, что и репетиция, только с одним дополнительным набором ступеней."

Сяо Яо медленно вышла из облакового шатра, и служанки помогли подправить её шлейф.

Вся вершина алтаря была построена из белого нефрита и состояла из 99 ступеней, начиная широко и сужаясь к вершине. Обе стороны ступеней были охраняемы гвардейцами Гао Синг, которые выглядели весьма внушительно. Все гости были одеты в свои лучшие наряды и наблюдали со своих мест.

Ан Нян улыбалась, ожидая беды.

Чжуан Сю был спокоен, но ожидал чего-то большего - этот момент не означал только возвращение Сяо Яо, но и его собственное возвращение.

Цзин был полон ожиданий. Он хотел многократно увидеть настоящий облик Сяо Яо, и теперь он наконец увидит её. Но еще больше нервничал, стоя среди других гостей, наблюдая издалека, что делало его чувствовать себя далеко от неё.

Солнце светило ярко и заливало вершину светом. Молодая девушка грациозно поднималась по ступеням вершины.

Её черные волосы были уложены наверх, на ней было белое платье с завышенной талией, сопровождаемое наружным платьем из тонкой газы с длинным шлейфом. Платье было вышито красной и черной нитью в виде леса из ласточек и цветущих персиковых деревьев. По мере её движения платье раскрывалось на ступенях из белого нефрита. Персиковые цветы расстилались от её талии до низа и создавали изображение всего леса цветущих персиковых деревьев, покрывавшего ступени.

Девушка следовала звуку рога и шла прямо вперёд, слегка подняв голову, чтобы смотреть на вершину алтаря. Её снежно-белая кожа, исключительные черты лица и маленький цветок персика прямо посередине её лба - она была захватывающей. Здесь собрались все важные люди из всего мира, но её выражение было равнодушным, её губы были плотно сжаты, без намёка на улыбку, и в её глазах читалась раздраженность и недовольство, с долей презрения.

Будь то яркое солнце, сверкающее с небес, или ступени, усыпанные цветущими персиковыми деревьями, но всем казалось немного головокружительным, как будто изображение завораживало.

Чжуан Сю и Цзин стояли впереди и видели всё чётко. Чжуан Сю был слегка раздражён, но не знал, почему. Цзин почувствовал, как это величественное зрелище перед ним превращается в тревожность. Казалось, что он хотел схватить что-то, но ничего не мог ухватить.

Сяо Яо стояла неподвижно перед Великим Императором и склонилась перед ним. Великий Император вздохнул - так часто судьба идёт своим путём, и никто не может остановить её.

Великий Император взял Сяо Яо и помолились Небесам, а затем помолились предкам Гао Синг. У Сяо Яо в голове была пустота, и все, что она знала, заключалось в том, что она молилась, молилась, молилась между всеми этими молитвами и кланяниями. Благодаря ежедневным пыткам Ру Со, она смогла сделать это, чувствуя себя полностью онемевшей и просто выполняя механически выученные движения. Она тайно посмеивалась, чем жёстче она выглядит, тем больше зрители будут считать её идеальной в такой торжественной обстановке.

До самого конца, когда Сяо Яо почувствовала, что её тело настолько окоченело, что скоро рухнет, она услышала объявление, что церемония завершилась. Слуги сопроводили всех гостей с вершины.

Сяо Яо села в облаковую карету и выдохнула глубоко. Великий Император спросил: "Устала?"

Сяо Яо кивнула. Великий Император продолжил: "Когда вернешься, сними наряд и отдохни. Если не хочешь, можешь не идти на сегодняшний банкет."

"Пап, а ты не устал?" Сяо Яо не обязана была идти, но Великий Император должен был присутствовать, даже если ему не нравилось общество.

"Я привык."

Сяо Яо спросила: "Пап, почему ты не спрашиваешь, почему я ношу тот наряд, который тебе не нравится?"

"Очевидно, Ан Нян испортила другой."

Сяо Яо рассмеялась: "Я знала, что ты знаешь обо всём, что она там творила."

"Если бы я знал об этом, я бы вмешался. Но... Ан Нян использует неразумие, чтобы скрыть свою тревожность и неуверенность. Когда она была одна, она была единственной и никогда не приходилось бороться за что-либо. Теперь, когда ты здесь, она сравнивает себя с тобой. Только Чжуан Сю и я можем её успокоить. Я не хочу, чтобы она думала, что я показываю привилегии, поэтому сейчас я более снисходителен к ней. Но я чувствую, что... некоторые вещи остаются между вами, сестры, и вам нужно разрешить их сами."

Страх Ан Нян, Сяо Яо могла понять - боялась, что она уберет у неё папу и старшего брата. Но неуверенность? Сяо Яо рассмеялась: "Я могу справиться с этим сама, я просто хотела, чтобы она сначала выпустила пар перед тем, как решать это."

Великий Император громко вздохнул: "На этой жизни я потратил всё, чтобы обменять всё, что хотел. У меня есть сожаления, но я бы сделал это снова. Единственное, о чем я беспокоюсь, - это вы, две сестры. Если вы сможете искренне любить и принимать друг друга и заботиться друг о друге, то у меня больше не будет никаких беспокойств."

Это был редкий момент, когда Великий Император проявил искреннюю грусть, и Сяо Яо почувствовала себя ужасно. Но есть вещи, с которыми одному не справиться. Сяо Яо не верила, что сможет сделать то, о чем попросил её отец, в отношении Ан Нян, поэтому не хотела давать обещание, которого не сможет выполнить. Но она пообещала сделать всё возможное.

Облаковая карета вернулась во дворец, Великий Император вымылся и направился на банкет в саду Ци Цин, а Сяо Яо вернулась в двор Мин Сян.

Девочки знали её характер, поэтому сразу сняли с неё наряд и смыли макияж. Приняв горячую ванну, Сяо Яо, наконец, почувствовала себя живой.

Сяо Яо больше никогда не будет завидовать женщине с стройной талией. Она попросила служанку найти свободное платье, которое можно было бы надеть, а затем расположилась на ковре, пока её причесывали. Одна из служанок даже сделала ей массаж головы, и она тут же уснула.

Пока Сяо Яо спала крепким сном, группа молодых людей обсуждала её в саду Ци Цин.

Син Юэ и И Ян потянули Чжуан Сю и выпросили: "Позови свою кузину. Мы хотим встретиться с ней."

Фэн Лун и остальные сыновья влиятельных семей молчали и только уставились на Чжуан Сю. Он вздохнул и сказал: "У нее очень странный характер. Сомневаюсь, что она согласится выйти".

Один из парней заговорил: "Мы знаем, что она капризная, иначе бы мы не обращались к тебе".

Син Юэ сказала Чжуан Сю: "Разве мы не друзья? Позже, если нас спросят, мы будем говорить, что мы знакомы с ней, но она нас никогда не видела?"

Под давлением всех, Чжуан Сю не имел выбора и обратился к Цзину: "Помоги мне".

Оглавление

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама