Е Ланьинь испытала некоторое влечение, глядя на Тантай Цзиня.
Хотя статус принца был низким и не позволял ему появляться в высшем обществе, его лицо было действительно красивым, даже более изящным, чем у неё самой, женщины.
Е Ланьинь кивнула, давая Цяо-эр понять, что та могла сделать это.
Она стояла в беседке и тепло кивнула принцу.
Тантай Цзинь также заметил вторую мисс дома.
Цяо-эр взяла снежно-белый плащ и осторожно ступила на лед, направляясь к нему.
Возвращаясь от бабушки, Сусу увидела эту сцену.
Её старшая сестра оказывала внимание юному владыке демонов.
Она направилась туда.
— Старшая сестра, что ты делаешь?
Е Ланьинь вздрогнула. Она не ожидала того, что Сусу появится так быстро и поймает её на месте преступления.
Она поспешно ответила:
— Младшая сестра, ты не пойми меня неправильно. Я подумала, что на улице так холодно, ещё и снег идёт. Принц стоит на морозе, и если что-то случится, это будет плохо. Поэтому я попросила Цяо-эр дать ему плащ.
Сусу обратилась к Тантай Цзиню на льду:
— Ты ещё держишься? Старшая сестра прислала тебе плащ, ты хочешь его?
Сусу, как воплощение светлой стороны, на самом деле недолюбливала этого будущего источника беспорядков в трёх мирах.
Тантай Цзинь взглянул на Сусу и ответил Е Ланьинь:
— Спасибо второй мисс за доброе намерение, мне не холодно.
Так он и отказался.
Е Ланьинь испытала неловкость.
— Раз так, не буду беспокоить младшую сестру и принца, — сказала она, не желая оставаться дольше. Она ушла вместе с Цяо-эр.
Сусу плотнее обернулась мягким плащом.
Она опустила взгляд на юного владыку демонов, стоящего на коленях у её ног. Его уничтожение, возможно, было общим желанием всего мира культиваторов, от самых старых до самых маленьких детей.
Это было и её собственное желание, а точнее давно поставленная цель.
Сейчас он выглядел так, будто его можно было победить одним ударом. Юный владыка демонов, хрупкий как младенец.
На нём было словно написано:
— Меня легко убить.
Сусу чувствовала в себе подъём силы праведности.
Она с трудом подавила в себе это желание.
Культиваторы обладают духовным корнем, так же, как и демоны от рождения имеют злые кости.
Старейшины говорили, что если не извлечь злую кость владыки демонов, то даже если и убить его, он снова возродится. Он будет питаться злобой мира и становиться только сильнее.
Значит, ей сначала нужно найти способ извлечь злую кость.
Тантай Цзинь едва ощутил убийственное намерение и поднял взгляд, но девушка уже отвела свой.
Он видел только половину её лица и белые, как снег, ушки.
Её губы были немного выдвинуты вперёд. Казалось, она была чем-то недовольна. Розовые, милые и маленькие губки.
Этот образ совсем не сочетался с её злобной сущностью.
Тантай Цзинь от холода потерял чувство в теле и рухнул на лед.
Благородная девушка задержалась на мгновение. Не глядя на него, она прошла мимо.
Он свернулся калачиком на земле. В его поле зрения попали розовые вышитые туфельки Сусу, украшенные нежными цветами персика.
Хотя статус принца был низким и не позволял ему появляться в высшем обществе, его лицо было действительно красивым, даже более изящным, чем у неё самой, женщины.
Е Ланьинь кивнула, давая Цяо-эр понять, что та могла сделать это.
Она стояла в беседке и тепло кивнула принцу.
Тантай Цзинь также заметил вторую мисс дома.
Цяо-эр взяла снежно-белый плащ и осторожно ступила на лед, направляясь к нему.
Возвращаясь от бабушки, Сусу увидела эту сцену.
Её старшая сестра оказывала внимание юному владыке демонов.
Она направилась туда.
— Старшая сестра, что ты делаешь?
Е Ланьинь вздрогнула. Она не ожидала того, что Сусу появится так быстро и поймает её на месте преступления.
Она поспешно ответила:
— Младшая сестра, ты не пойми меня неправильно. Я подумала, что на улице так холодно, ещё и снег идёт. Принц стоит на морозе, и если что-то случится, это будет плохо. Поэтому я попросила Цяо-эр дать ему плащ.
Сусу обратилась к Тантай Цзиню на льду:
— Ты ещё держишься? Старшая сестра прислала тебе плащ, ты хочешь его?
Сусу, как воплощение светлой стороны, на самом деле недолюбливала этого будущего источника беспорядков в трёх мирах.
Тантай Цзинь взглянул на Сусу и ответил Е Ланьинь:
— Спасибо второй мисс за доброе намерение, мне не холодно.
Так он и отказался.
Е Ланьинь испытала неловкость.
— Раз так, не буду беспокоить младшую сестру и принца, — сказала она, не желая оставаться дольше. Она ушла вместе с Цяо-эр.
Сусу плотнее обернулась мягким плащом.
Она опустила взгляд на юного владыку демонов, стоящего на коленях у её ног. Его уничтожение, возможно, было общим желанием всего мира культиваторов, от самых старых до самых маленьких детей.
Это было и её собственное желание, а точнее давно поставленная цель.
Сейчас он выглядел так, будто его можно было победить одним ударом. Юный владыка демонов, хрупкий как младенец.
На нём было словно написано:
— Меня легко убить.
Сусу чувствовала в себе подъём силы праведности.
Она с трудом подавила в себе это желание.
Культиваторы обладают духовным корнем, так же, как и демоны от рождения имеют злые кости.
Старейшины говорили, что если не извлечь злую кость владыки демонов, то даже если и убить его, он снова возродится. Он будет питаться злобой мира и становиться только сильнее.
Значит, ей сначала нужно найти способ извлечь злую кость.
Тантай Цзинь едва ощутил убийственное намерение и поднял взгляд, но девушка уже отвела свой.
Он видел только половину её лица и белые, как снег, ушки.
Её губы были немного выдвинуты вперёд. Казалось, она была чем-то недовольна. Розовые, милые и маленькие губки.
Этот образ совсем не сочетался с её злобной сущностью.
Тантай Цзинь от холода потерял чувство в теле и рухнул на лед.
Благородная девушка задержалась на мгновение. Не глядя на него, она прошла мимо.
Он свернулся калачиком на земле. В его поле зрения попали розовые вышитые туфельки Сусу, украшенные нежными цветами персика.
***
Генерал Е вечером не вернулся в усадьбу. Старая госпожа из-за возраста чувствовала усталость и предложила всем поужинать в своём собственном дворе.
После ванны Сусу ложилась спать, а Чунь Тао помогала ей.
Пока она расчёсывала её волосы, Чунь Тао не могла удержаться от восхищения и сказала:
— Волосы третьей мисс такие гладкие и мягкие.
Она смутилась после своих собственных слов. Она боялась, что третья мисс разозлится на неё за бестактность, но Сусу лишь радостно улыбнулась в ответ:
— У Чунь Тао тоже красивые волосы.
В это время в комнату вбежала другая служанка по имени Сиси. Сделав поклон Сусу, она едва слышно произнесла:
— Старая госпожа приказала привести принца обратно.
Сусу подняла глаза и увидела, как Тантай Цзинь вошёл в комнату.
На его волосах ещё был иней, который, коснувшись тепла комнаты, превратился в капли воды.
Он принёс с собой холодное дыхание зимы и неуверенно смотрел на Сусу.
Хотя был ещё не вечер, но из-за холода наступила темнота, и снаружи было совсем темно.
Когда он вошёл, казалось, что воздух в комнате замер.
Чунь Тао и Сиси тут же извинились:
— Третья мисс, мы пойдём.
Они закрыли за собой дверь.
Голос Тантай Цзиня был хриплым:
— Третья мисс, ты уже не сердишься?
Сусу без колебаний покачала головой:
— Нет.
Он опустил взгляд. Его густые, как вороново крыло, ресницы скрывали его глаза. Тепло комнаты лишь усилило боль и зуд от обморожения на его руках и ногах. Они стали красными.
Сусу взглянула на него.
В душе она легко вздохнула. Владыка демонов вовсе не вызывал жалости.
Она лечила искалеченных птенцов, больных детей, стариков с белыми волосами.
Но первое правило небесного мира гласило, что девушка, практикующая культивацию, никогда не должна сочувствовать злу.
Даже если он кажется таким уязвимым.
0 Комментарии