Реклама

Светлый пепел луны — Глава 8: Забота. Часть 1


    Как только Сусу вспомнила, что в будущем во дворце демонов этот человек будет смотреть на неё так же, как она сейчас на него, она невольно заскрежетала зубами.
    Юноша перед ней казался робким и ничтожным, но Сусу не верила, что в юности владыка демонов мог иметь такой характер.
    Скорее всего, это всего лишь маска.
    В её голове мелькали образы бесчисленных духовных табличек и жестокой Могилы Миллиона Бессмертных. Это вызвало в ней гнев.
    Сусу достала из-под кровати коробку, в которой лежала кроваво-красная плеть.
    Тантай Цзинь, глядя на плеть, невольно сжал пальцы, спрятанные в рукаве.
    Сусу подняла на него взгляд.
    Странно, но самое раздражающее событие в жизни оригинальной хозяйки тела был брак с Тантай Цзинем, поэтому каждый вечер она била его плетью, чтобы выплеснуть свою злобу.
    Это стало ежедневной рутиной, и если она не била его вечером, то чувствовала себя не на своём месте.
    Сусу никогда не била никого плетью, но она не переносила этого прирожденного зла. Она не считала, что все демоны плохие, но этот, без сомнения, в будущем не будет добрым.
    Рождается один со злой костью на миллионы лет.
    Он обречен быть звездой губительной одиночества, его натура со временем станет всё более жестокой и неуправляемой. Даже он сам не сможет это контролировать.
    Сусу размахнулась плетью, и она, разрезая воздух, устремилась к юноше.
    Тантай Цзинь не пытался увернуться, плеть ударила его по груди, и он отступил на шаг.
    Его глаза, тёмные, как капли чернил, устремились на Сусу. В его взгляде Сусу, наконец, увидела глубоко скрытое отвращение с примесью боли.
    Так и должно быть.
    Добро и зло никогда не могут сосуществовать!
    Имитируя оригинальную хозяйку тела, которая каждую ночь била его, Сусу сказала: 
    — Всё из-за тебя шестой принц не хотел жениться на мне, почему бы тебе не умереть!
    Она ударила плетью по руке юноши.
    Он сдавленно застонал, и его тело дрогнуло.
    Тантай Цзинь стоял на коленях на льду так долго, что его тело уже начало опухать и болеть. Теперь два удара плети, пришедшиеся по уже онемевшей руке, усилили боль во много раз. Казалось, что даже кости начали болеть от судорог.
    Рука Сусу с плетью задержалась в воздухе. Кажется, он скоро не выдержит?
    В конце концов, человеческое тело очень хрупкое.
    Сусу глубоко вдохнула. Она несколько раз прошептала про себя очищающую мантру, а затем посмотрела на свои нежные пальцы. Её задача не убивать юного владыку демонов, и даже если бы она и хотела его убить, следовало бы сделать это быстро, не унижая его.
    С детства отец учил её, что нельзя издеваться над слабыми. Небо и земля бездушны. Они видят все существа, как собак, поторых потом принесут в жертву. Людям, практикующим культивацию, никогда не следует намеренно создавать препятствия на своём пути.
    Сусу подавила желание отомстить за своих братьев и сестёр по секте. Она убрала плеть и сказала: 
    — Сегодня я устала. Твоё лицо меня раздражает. Если я узнаю, что ты как-то связан с Е Бинчан, я не оставлю это без внимания.
    Она бросила плеть на Тантай Цзиня и повернулась к нему спиной.
    Сусу закрыла глаза и повторила очищающую мантру около десяти раз, пока не успокоила своё сердце, и только тогда она обнаружила, что в глубине души ощущала некое неудобство.
    Это был признак колебания духовного сердца.
    Она не станет уклоняться от цели из-за своих ошибок. Продолжение практики оригинальной хозяйки этим вечером было неправильным с её стороны.
    В будущем такого не повторится.
    Тантай Цзинь поймал плеть. Его лицо и без того было бледным, а после этих двух ударов оно стало ещё бледнее.
    Он поднял взгляд на спину девушки.
    На самом деле он уже был готов к тому, что Е Сиу изобьёт его до полусмерти, но сегодня ударов оказалось на десятки меньше.
    С лица Тантай Цзиня капал тонкий слой пота, он с трудом достал постельное бельё и застелил его под кроватью.
    На шее что-то жёстко задело рану, и он достал это.
    Это был давно выцветший амулет для защиты, который висел на чёрной нити. Он всегда был скрыт под его одеждой.
    Свет свечи отражался в его глазах, делая холод в них менее ощутимым.
    Тантай Цзинь аккуратно убрал амулет и перевернулся на другой бок. В зимнюю ночь за окном бушевал ветер.
    Тени деревьев на окне казались, как зловещие призраки и демоны.
    Внезапно Тантай Цзинь вспомнил служанку Инь Цяо, тело которой было изрезано многочисленными ранами два дня назад.
    Тогда её тело было окоченевшим, а её лицо было искажено от боли. Неизвестно, пожалела ли она о своём решении позволить Е Сиу убежать или нет.
    Взгляд Тантай Цзиня был спокойным, глубоким и тёмным.
    Тело служанки тогда ещё не остыло. Её кровь окрасила снег в красный цвет, протекая прямо к его ногам.
    Смерть не принесла ей покоя.
    Он безразлично перешагнул через неё.
    Сусу не могла уснуть и бодрствовала посреди ночи.
    Зло находилось прямо под её кроватью, и даже с её стойкостью она не могла просто закрыть глаза и уснуть.
    Зима уже наступила, и внезапный порыв ветра открыл окно, ворвавшись в комнату.
    Угли в камине погасли.
    После свадьбы служанки больше не служили во внутренней комнате. Сусу, конечно, не стала бы будить их посреди ночи, чтобы просто закрыть окно.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама