Реклама

Бесконечная тоска в разлуке — Глава 88. Обнимаемся в жизни, следуем друг за другом в смерти. Часть 3

 Ветви сакуры начали дико вихриться, и ветви протянулись со всех сторон, чтобы запутать Сяо Яо вокруг её конечностей. Она была слишком слаба, чтобы больше бежать, поэтому ветви крепко обхватили её и потом подняли в воздух, чтобы она висела над землёй.


Сяо Яо спросила: "Почему? Мы никогда раньше не встречались, что я сделала, чтобы вы так меня ненавидели?"

Сын семьи Му кричал от ярости: "Что ты сделала? Все триста сорок семь жизней моего племени были утеряны!"

"За истребление вашего племени отвечал Ци Ио, какое это имеет отношение ко мне?" Тело Сяо Яо тряслось без контроля.

Сын семьи Му закричал: "Что это имеет общего с тобой? Прекрати притворяться! Он убил всех моих родственников, и теперь я убью его единственного родственника! Использую твою кровь, чтобы отомстить за смерть наших семей, все тысяча двадцать две жизни!"

Сяо Яо покачала головой: "Нет! Нет! У меня нет отношения к Ци Ио! Мой отец - Великий Император!"

Вся снежная поверхность земли превратилась в самые острые клинки и пронзили ладони и ступни Сяо Яо. Кровь начала брызгаться на снег, создавая ужасающее зрелище.

Весь снег на земле превратился в самые острые клинки и пронзил ладони и ступни Сяо Яо. Кровь начала брызгаться на снег, создавая ужасающее зрелище.

Боль начала распространяться, как будто всё её внутренности разрывались на части, но Сяо Яо не издала ни звука и спокойно сказала: "У меня нет отношения к Ци Ио, мой отец - Великий Император!"

Сын семьи Му завыл: "Эта кровь за семью Чжан!"

Шесть острых клинков вонзились в ноги Сяо Яо, и её кровь продолжала стекать. Она была в такой боли, но отказывалась кричать или умолять, и вместо этого лишь повторяла: "Мой отец... Великий Император."

Сын семьи Му яростно произнёс: "Не имеет значения, отрицаешь ты или нет! Эта кровь за семью Цин!"

Три острых клинка пронзили торс Сяо Яо, и её кровь лилась как водопад, когда сын семьи Му сказал: "Это за семью Шэн!"

Лицо Сяо Яо было мертвенно бледным, и она продолжала пытаться говорить: "Ты... ты... ты убиваешь... не того человека."

Слёзы наполнили глаза сына семьи Му, когда он взглянул в небо и сказал: "Мама, папа, теперь покойтесь в мире!"

Он махнул рукой, и вишнёвые цветы стали танцевать в небе, превращаясь в острые ножи . Сын семьи Му сказал: «И это за семью Му!»

Все небо, наполненное ножами из цветущей вишни, все они полетели к Сяо Яо и вонзились во все ее тело, а кровь покрыла цветущий вишневый лес, словно дождь.

***
Глубокие горы за городом Цин Шуй.

В одной из комнат Сян Лю обсуждал вопрос о весеннем снабжении армии со своим приёмным отцом, когда внезапно вскочил на ноги, его лицо изменилось.

Гон Гон странно посмотрел на него. "Что случилось?"

"Мне нужно уйти из-за кое-чего."

СянЛю ушёл, произнесши всего одно слово, и, мгновенно взлетев на спину белого и золотого кондора, направил его на северо-запад.

Гон Гон и ещё один генерал в комнате обменялись взглядами и затем посмотрели в сторону двери.

***

Шэннунский Горный Хребет, Вершина Цзи Цзинь.

В комнате Чжуан Сю сидел на диване спиной к стене, а Сяо Сяо была развалена у него на коленях, пока он гладил её волосы и ленивым образом слушал последние обновления о реконструкции дворца.

Внезапно Чжуан Сю почувствовал, что его сердце сжалось, и у него почти перехватило дыхание. Он оттолкнул Сяо Сяо и встал. Подчинённые почувствовали, что что-то не в порядке, и быстро выбежали из комнаты.

Сяо Сяо подождала Чжуан Сю, думая, что он собирается дать ей важное поручение.

Лицо Чжуан Сю было в смятении, когда он пытался вспомнить, а затем вспомнил, что, когда его отец умер за десятки тысяч миль от него, у него была та же тревога и недоумение. Изменение всей манеры поведения Чжуан Сю поразило всех, и он сказал Сяо Сяо: "Ты немедленно отправляйся в Чжи И и найди Сяо Яо, приведи её ко мне. Неважно, что произойдёт, ты должна обеспечить её безопасность."

"Да!" Сяо Сяо повернулась и ушла.

Чжуан Сю шёл по комнате, пока вдруг не выбежал наружу и не закричал: "Слуги! Мне нужно отправиться в Чжи И!"

Он сел на своего крылатого спутника и глянул в небо, молясь в уме снова и снова: "Мама, папа, тётя, бабушка, старший дядя, второй дядя, я умоляю вас, умоляю всех вас!"

Неважно, насколько была тяжела его жизнь, он всегда заверял их в своем уме: "Не волнуйтесь, я буду продолжать жить хорошо!" Но на этот раз он умолял их, он умолял их помочь защитить последнего любимого человека в своей жизни!

***
Цинь Чжиу, резиденция клана Ту Шан.

В комнате находилась Великая Госпожа вместе с Цзином, И Ян, Хоу и женой Хоу, Лан Му. Она учила их: "Мне осталось недолго. Моим первым желанием является то, чтобы Цзин как можно скорее стал главой клана. Второе желание - это то, чтобы вы братья хорошо ладили между собой, чтобы защищать клан вместе. И третье - это правнук. Если все три желания будут исполнены, то я умру счастливой."

Все четверо молчали, и Великая Госпожа закашлялась, после чего Цзин и Хоу быстро принесли ей воду и похлопали по спине. Цзин сказал: "Бабушка, не волнуйтесь и отдохните. Если вы выздоровеете, то всё будет хорошо."

Великая Госпожа нахмурилась на него: "Ты - моя самая большая забота! Я хочу, чтобы ты женился, но ты отказываешься. Я прошу устроить церемонию инициации главы клана, и ты также отказываешься. До каких пор ты собираешься откладывать всё это?"

В этот момент сумка на поясе Цзина вдруг сломалась и упала на землю. Цзин посмотрел на неё, поднял и почувствовал нечто нехорошее. Эту сумку ему подарила Сяо Яо! Лицо Цзина изменилось, и он выбежал из комнаты с одной единственной мыслью: Сяо Яо, ему нужно найти Сяо Яо немедленно.

И Ян и Лан Му были ошарашены, и И Ян закричала: "Цзин, Цзин, куда ты идешь?"

Великая Госпожа сказала: "Должно быть, что-то произошло. Цзин может чувствовать это, но не знает точно, что это такое."

И Ян и Лан Му посмотрели на Великую Госпожу, и она объяснила: "Истинные потомки клана Ту Шан обладают этой способностью. Её невозможно описать или объяснить, но это ощущение чего-то большого, что собирается произойти. С древних времен и по сей день глава клана Ту Шан может не обладать самыми мощными способностями, но благодаря этой особой способности, которая помогает избегать катастроф, наш клан стал одним из самых могущественных." Великая Госпожа взглянула на Хоу и потом на рисунок Девятихвостой лисы на стене, прежде чем сказать: "Судьба Цзина - стать следующим главой клана!"

Лан Му опустила голову и не осмеливалась смотреть на Хоу, а И Ян взглянула на него с взволнованным видом. Хоу холодно улыбнулся.

***
Цзин с яростью пришпорил своего крылатого скакуна, чтобы быстрее добраться до дома Чжу Ронг и узнал, что Сяо Яо там нет. Шан Ху странно посмотрел на него и сказал: "Принцесса отправилась в сад с цветущими вишневыми деревьями в сельской местности".

Цзин поспешил туда, а вишни были в разгаре цветения. Мужчины и женщины играли под деревьями, и раздавался счастливый женский смех, не намекая на опасность.

Цзин напрягся и вытащил Маленькую Лисичку, попросив её выследить Сяо Яо. Девятихвостая лиса была заядлым следопытом и искусно скрывалась, к тому же Цзин всегда держал Сяо Яо в своих мыслях и в сердце, поэтому даже если её запах смешивался с многими другими, он всё равно мог уловить хоть малейший намёк на её аромат.

Цзин был одарён способностью видеть сквозь чары и лабиринты, а также с помощью Маленькой Лисички он нашёл её след в другом ущелье. Перед ним открылся лабиринт, созданный из воды, дерева и огня, смертельный лабиринт. Снежное покрытие на земле было в его пользу, и он схватил снег в руку, создав туман, который окутал его, и исчез из виду.

Цзин вошёл в лабиринт и услышал печальный вопль мужчины, он следовал за звуком. Он не видел мужчину, но перед ним была снежная земля, окрашенная в красный цвет крови. Кровавое тело висело в воздухе, его тело было так изорвано, что невозможно было определить, мужчина это или женщина, но её лицо было чистым, словно вырезанным из хрусталя, и её глаза были широко раскрытыми.

Цзин издал крик из самой глубины своей души, это был крик, который не походил на крик человека, и он взметнулся в воздух и, размахивая руками, перерезал ветви, затем взял Сяо Яо в свои объятия.

Цзин попытался ощутить её пульс, но ничего не почувствовал. Всё его тело дрожало, и он крепко обнял Сяо Яо, пытаясь своей теплотой разогреть её ледяное тело.

Он положил руку на её спину и продолжал направлять духовную силу в неё: "Сяо Яо, Сяо Яо, Сяо Яо......"

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама