Реклама

Бесконечная тоска в разлуке — Глава 153. Зловещий восточный ветер, мимолетное удовольствие. Часть 5

 Сяо Яо закрыла глаза, и Хоу надел ожерелье обратно на её шею, сказав: "Хорошо, теперь открой глаза."

Сяо Яо открыла глаза и рассмеялась: "Почему ты так загадочно надеваешь мне ожерелье?"

Хоу указал на грудь Сяо Яо, и она посмотрела вниз, чтобы увидеть сверкающий красный рубиновый аметист, который был даже больше её рыбьего аметиста. Она счастливо подняла его и с восторгом посмотрела на него: "Ты даришь мне это?"

Хоу сказал: "Я дарю тебе его. Но ты можешь носить только одно ожерелье, так что если хочешь это, то больше не можешь тот аметист." Хоу раскрыл ладонь, и там было ожерелье с рыбьим аметистом.

Сяо Яо посмотрела на рыбий аметист и нахмурила брови, затем сняла рыбий рубин, чтобы холодно вернуть Хоу: "Твой подарок неискренен, так что я не заинтересована!"

Хоу не забрал рыбий рубин и держал аметист в руке, умоляя: "Я просто хотел сказать, что в конечном итоге тебе придется выбирать. Но я подожду, подожду, пока ты будешь готова."

Сяо Яо улыбнулась и покачала рыбий рубин: "Мне не нравится, когда на меня давят, потому что неважно, насколько что-то великолепно, я не хочу этого!"

Хоу поверил ей. В мире было мало женщин, которые отпустили бы Чи Суй Фэн Лун, поэтому Сяо Яо действительно была необычной. Хоу сказал: "Я сохраню этот аметист для тебя. Потом ты можешь попросить вернуть его или выбросить, тебе решать."

Сяо Яо улыбнулась и надела рыбий рубин обратно на шею.

Они ещё немного поиграли на озере, прежде чем Хоу отвёз Сяо Яо обратно.

Сяо Яо оставалась спокойной и хладнокровной, пока не вернулась на вершину Сяо Юэ в свой маленький бамбуковый домик. Она сразу обняла Шан Ху и возбуждённо прыгала вокруг: "Я получила его, я наконец-то получила его!"

Шан Хан потрясённо спросила: "Что вы получили?"

Сяо Яо сказала: "Я получила ключ, который откроет правду."

Учитывая отношение Хоу к украшениям, он, вероятно, не так уж и ревностно хранил даже этот самый редкий и драгоценный красный рыбий рубин, которого можно найти только везением. Он хранил этот рубин около шестидесяти лет и затем, вероятно, хотел преподнести его в качестве подарка И Ян. Но Цзин видел этот рубин раньше, а И Ян была женой Цзин, так что она не могла его носить. И Ян знала, что она изменяет, так что она не рискнула бы хранить его при себе. Хоу тоже не рискнул бы, так что, даже если это и был подарок для И Ян, его всё равно оставил при себе Хоу. И Ян, вероятно, носила его только тогда, когда она была наедине с Хоу.

С тех пор как родился ребёнок, И Ян и Хоу были ещё более бдительными в поддержании обмана и ни разу не встречались наедине, даже публично спорили друг с другом. Этот рыбий рубин, вероятно, был спрятан где-то в коробке, и даже забыт Хоу. Он вспомнил о том призе в тот день, когда увидел рыбий аметист Сяо Яо.

У Хоу не было проблем использовать позабытый предмет, которого он хранил в коробке десятилетиями, чтобы завоевать сердце другой женщины, особенно если эта женщина была той, которую действительно хотел Цзин.

Сяо Яо попросила Чжуан Сю устроить для неё ещё один банкет, как в прошлый раз, на воде, и пригласить Хоу, Цзин, И Ян и Чан.

Чжуан Сю спросил: "В последнее время ты много времени проводишь с Хоу. Что происходит?"

Хотя Сяо Яо сохраняла тайну о своих встречах с Хоу, она никогда не пыталась скрыть это от Чжуан Сю, поэтому она улыбнулась: "Скоро ты узнаешь, что я задумала."

Через десять дней Консорша Ли Джи снова организовала банкет для друзей, но в этот раз для исследования Шэн Нун гор. Было лето, так что Консорша Ли Джи, естественно, выбрала прогулку на лодке, даже если бы Сяо Яо этого не предложила.

Консорша Ли Джи была старшей кузиной вождя племени Ли Джи Чан. Она была очень открытой и привлекательной женщиной. Она пригласила своих близких друзей и близких друзей своего двоюродного брата Чан. Гостей было около двадцати, и все они поплыли на корабле до середины озера.

Когда Сяо Яо прибыла, все гости уже присутствовали, и её глаза быстро переключились с Цзин и И Ян на Хоу. Он улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ, прежде чем сесть за спину Консорши Ли Джи.

После музыкального выступления все разделились на группы для беседы. Консорша Ли Джи беседовала с И Ян о моде, пока Сяо Яо и Шан Ху стояли у перил, наслаждаясь видом.

Чан потащил Цзин к Сяо Яо и спросил с недовольным видом: "Какие у вас отношения с Хоу?"

С весны до лета Сяо Яо встречалась с Хоу десятки раз, и это не было тайной для предводителей кланов и племен. Сяо Яо боялась, что Чан или Цзин потребуют от неё ответа, поэтому она избегала их.

Сяо Яо бросила взгляд на Цзин, прежде чем раздраженно ответить: "Что тебе до моих отношений с Хоу?"

Чан был в ярости: "Если ты с Цзин, то не должна встречаться наедине с Хоу."

Сяо Яо холодно засмеялась: "Я просто обычная подруга Цзин, так же, как и обычная подруга Хоу. Прекрати вмешиваться!"

Хоу стоял в тени и слышал, что сказала Сяо Яо, и его лицо помрачнело.

Хоу сказал толпе: "Я слышал, что в этом озере есть серебряные рыбы, которые любят питаться росой лилий, поэтому их мясо пахнет лилиями. Как жареная, так и в супе она великолепна. Но она очень чувствительна, прячется в глубоких местах и её трудно поймать. К тому же её надо готовить сразу после поимки, иначе мясо станет горьким. У нас сегодня на борту отличный повар, и у меня при себе тоже есть рыбий аметист, так что я поймаю несколько штук для всех."

Консорша Ли Джи была очень игривой и сказала с улыбкой: "Если ты сможешь что-то поймать, то я приготовлю его лично. Мои кулинарные навыки не так уж плохи по сравнению с поваром."

Хоу подошёл к перилам и достал свой сверкающий рыбий аметист, и все уставились на него. Цзин был удивлён тем, что его подарок Сяо Яо оказался у Хоу, и его беспокойство было явным. Казалось, Сяо Яо стало неудобно и она опустила голову, избегая болезненного взгляда Цзин.

Хоу бросил взгляд на них, а затем нырнул в озеро. После того, как он нырнул, Сяо Яо подняла голову и взглянула на Цзин, чьё выражение было спокойным, как вода, и невозможно было понять его чувства. Сяо Яо сделала несколько шагов и подошла к нему, но не пыталась объясниться.

Спустя некоторое время Хоу появился на поверхности с двухфутовой серебряной рыбой в руках. Все аплодировали от восторга, и атмосфера на корабле стала заряженной, когда Консорша Ли Джи подвернула рукава, чтобы отправиться на кухню готовить рыбу.

Хоу увидел, как Сяо Яо и Цзин стояли рядом на корабле с невесёлыми лицами. Хоу улыбнулся и помахал в сторону Сяо Яо: "Хочешь пойти ловить серебряных рыб? Это весело."

Несколько человек нырнуло в воду, и Сяо Яо взглянула на Цзин, прежде чем молча тоже окунуться.

Цзин уставился на Хоу, котрый плавал на поверхности. Хоу встретился взглядом с ним, словно приглашая Цзин вкусить момент. После того, как Сяо Яо доплыла до него, Хоу медленно уплыл вдаль с Сяо Яо.

И Ян увидела, как Хоу махнул в сторону Сяо Яо, приглашая её в воду поиграть. Её сердце дрогнуло. Она подумала, что ей показалось, и то, что сказал Хоу, предназначалось для всех на корабле, а не только для Сяо Яо. Но когда Сяо Яо нырнула в воду и поплыла рядом с Хоу на глазах у всех, хотя их жесты не были слишком близкими, женская интуиция подсказывала ей, что что-то не так.

И Ян была встревожена и посмотрела на Цзин. Чан что-то сердито говорил Цзин, а тот просто молча смотрел на озеро.

На корабле изначально было немного людей, и с учётом тех, кто был в воде, и тех, кто находился возле готовящей Консорши Ли Джи, И Ян заметила, что на неё никто не обращает внимания, и она незаметно подошла к задней части корабля, чтобы подслушать разговор Чан и Цзин.

И Ян не решалась подойти слишком близко, но она изучала стрельбу с лука с детства, и её слух был превосходным. Она услышала, как Чан упомянул Хоу и Сяо Яо, и она сосредоточилась, чтобы лучше всё расслышать.

"Эта ведьма встречается тайно с Хоу каждые несколько дней, выходит гулять, любуется цветами, взбирается на горы... она утверждает, что они просто обычные друзья, но ты в это веришь? Я не верю!"

Хоу и Сяо Яо встречались тайно? И Ян не могла в это поверить, Хоу никогда бы... никогда... И Ян ждала того, чтобы Цзин опроверг это, но Цзин молчал, словно признавая, что это было правдой.

Тогда... Хоу и Сяо Яо действительно тайно встречались уже некоторое время?

И Ян почувствовала, как затмевается её взор, и ей казалось, что она упала в ледяную пещеру. Она вся задрожала, когда подумала о том, что весь мир знал о Хоу и Сяо Яо, и только она оставалась в неведении.

Консорша Ли Джи позвала: "И Ян, И Ян, попробуй мою рыбу."

И Ян взяла себя в руки и подошла, насильно улыбаясь.

Служанка передала И Ян тарелку с рыбой, но не было ясно, была ли И Ян в недоумении, или же служанка была неуклюжей, но рыба упала на платье И Ян, оставив жирное пятно. Служанка опустилась на колени, чтобы умолять о прощении, но И Ян отмахнулась: "Это всего лишь платье, я просто сменю его."

Консорша Ли Джи приказала другой служанке провести И Ян во внутреннюю комнату, чтобы сменить одежду. Переодевшись, служанка спросила, не хочет ли она вернуться назад, но И Ян сидела там с бледным лицом и ничего не говорила. Служанка тоже ничего не говорила и тихо ждала.

Сердце И Ян находилось в беспорядке. Она думала, что это, должно быть, неправда, но затем подумала о том, что сказал Чан. Это, вероятно, было правдой. Это было несложно проверить, если она пошлет кого-то.

В тот момент, пока И Ян пыталась собраться с мыслями, дверь открылась, и мокрая Сяо Яо вошла. Она вежливо кивнула головой и вошла. И Ян вспомнила, что у Сяо Яо очень слабые силы, поэтому, в то время как другие могли просто высушиться, ей действительно нужно было переодеться.

Через занавеску она могла видеть, как Сяо Яо переодевалась. Сяо Яо смеялась вместе с Шан Ху: "Я не хочу этой юбки, принеси другую."

И Ян раздраженно слушала голос Сяо Яо и была уже готова уйти, когда Шан Ху подняла занавеску, и прежде чем она опустилась, глаза И Ян проскользнули внутрь, и она почувствовала, что её глаза пронзило ярко-красным блеском. Она развернулась, чтобы рассмотреть повнимательнее, но занавеска снова закрыла Сяо Яо.

И Ян забыла о всяких правилах приличия, подошла и отодвинула занавеску. Она увидела, что на Сяо Яо было только бельё, а на груди висел красный рыбий рубин. И Ян не могла даже удержаться на ногах и пошатнулась, уцепившись за стену.

Шан Ху сердито сказала: "Мадам, принцесса переодевается."

И Ян, кажется, не слышала этого, и просто смотрела на Сяо Яо. Она вынужденно улыбнулась и спросила небрежно: "У Принцессы очень красивый рыбий рубин. Не знаю, где его можно купить. Могу ли я его увидеть?"

Сяо Яо сняла своё платье и сняла ожерелье, бросив его И Ян, которая быстро поймала его, боясь, что оно разобьётся. Сяо Яо засмеялась: "Это всего лишь маленькая безделушка, Мадам. Вам нечего беспокоиться, даже если она сломается."

Такие слова И Ян часто слышала от людей, пытающихся проявить равнодушие к дорогим сокровищам. Будучи в клане Ту Шан, она могла получить что угодно, сколь бы редким ни было сокровище, но сегодня И Ян наконец поняла, что ценность чего-то определяется тем, насколько ценно оно для человека. Она так ценила это ожерелье, что была готова защитить его своим телом, но для Сяо Яо оно было всего лишь безделушкой, которую можно было бросить куда-то без забот.

С первого взгляда И Ян сразу поняла, что это тот самый рыбий рубин, который ей дал Хоу. Но она не хотела верить этому, поэтому пришлось взять его в свои руки, чтобы быть абсолютно уверенной. И тогда она осознала, что её сердце, которое Хоу должен был хранить и скрывать, теперь отдано другой женщине, которая считает его безделушкой, которую можно бросить куда угодно.

И Ян вернула ожерелье и сказала: "Очень красивое."

Сяо Яо приняла его с улыбкой и надела обратно на шею.

И Ян взглянула на огненно-красный рубин вокруг шеи Сяо Яо, который подчеркивал её снежно-белую кожу и делал её ещё красивее. Когда Хоу встречался с Сяо Яо наедине, он, вероятно, крутил его вокруг её тела и говорил: "Только такой огненный красный подходит твоей снежно-белой коже."

И Ян внезапно повернулась и вышла из комнаты.

Сяо Яо увидела, как И Ян ушла, и улыбка исчезла с её лица. Она села и громко вздохнула, чувствуя себя измученной. Эта битва шла с весны до лета, и с этим моментом она сделала всё, что могла, остальное зависело от Цзин.

Шан Ху молча поправляла одежду Сяо Яо и спросила: "Принцесса, хотите, я принесу вам горячего чая?"

Сяо Яо покачала головой: "Нет, я немного отдохну, прежде чем уплыву на маленькой лодке. Скажи Цзин, чтобы встретил меня в обычном месте, как только освободится."

"Хорошо."

Сяо Яо вышла и поела немного серебряной рыбы, а затем извинилась перед Консоршей Ли Джи и отправилась назад на небольшой лодке.

Сяо Яо уплыла на небольшой лодке, но она не вернулась на пик Сяо Юэ, а на пик Цао Ао, к тому маленькому домику, который оставался неизменным все эти годы. Тогда она часто встречалась с Цзин, и сегодня, Сяо Яо, осматривая домик, села у края пруда, ожидая Цзин.

Довольно много времени спустя явился Цзин.

Цзин сел рядом с Сяо Яо, и она боковым взглядом посмотрела на него: "Ты расстроен, увидев свой подарок в руках Хоу?"

Цзин сказал: "Если ты действительно отдала это ему, я не собираюсь сердиться из-за вещи. Сяо Яо, скажи мне, что ты на самом деле задумала?"

Сяо Яо улыбнулась: "Ты наверняка уже догадался о некоторых вещах."

Оглавление

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама