Реклама

Бесконечная тоска в разлуке — Глава 152. Зловещий восточный ветер, мимолетное удовольствие. Часть 4

 После отплытия корабля Чжуан Сю сразу начал ругать Сяо Яо, тыкая пальцем по её голове: "Когда ты стала такой бестолковой! Син Юэ оскорбляет тебя, а ты просто молчишь? Если у тебя такой добродушный характер, то почему бы тебе не проявить его по отношению к дедушке и ко мне? Почему ты не проявляешь ко мне доброжелательности? Каждый раз, когда я тебя упрекаю в чём-то, ты мне отвечаешь острыми высказываниями! Столкнувшись же с посторонними, ты вдруг становишься шёлковой и молчаливой. Знаешь, что я тебе скажу, если я увижу это снова, я сначала накажу тебя, ты, маленькое бесхребетное создание!"

Сяо Яо продолжала молчать, опустив голову.

Чжуан Сю продолжал кричать: "Скажи что-то! Ты теперь немая?"

Сяо Яо устало развела руки: "Ты же всё время жалуешься, что у меня острый язык. Разве я сейчас не слушаю, как ты ругаешь меня?"

"Ты..." Чжуан Сю был настолько раздражен, что щёлкнул её пальцами по голове. "Если у тебя такое отношение ко мне, почему ты не использовала его с посторонними?"

"Моё прошлое с Фэн Лун... я чувствую, что я его обидела. Так что если Син Юэ хочет меня унизить, пусть делает это. Это также позволит Фэн Лун избавиться от своего гнева."

"Обидела его? Что ты сделала не так? Твой отец и я заплатили Чи Суй клану намного больше, чем нужно, и сказали много хороших слов. Фэн Лун сейчас на вершине мира и под одним лишь человеком. У него есть всё, чего он мог бы захотеть во власти и славе. Всё, что ему приходится терпеть - это сплетни за его спиной! Не говоря о будущем, у него даже сейчас есть возможность выбрать любую женщину! А ты? Твоя репутация подорвана, и тот, кто оказался на проигрышной стороне в этой ситуации, - это ты!"

Сяо Яо сказала: "Только на этот раз! В следующий раз, когда Син Юэ захочет поссориться со мной, я отвечу ей."

Чжуан Сю холодно фыркнул: "Ты сказала, что собираешься совершить что-то плохое. Я думал, что ты собираешься устроить что-то захватывающее, поэтому нашёл время в своём загруженном графике, чтобы понаблюдать со стороны. Кто бы мог подумать, что я увижу, как тебя оскорбляют?"

Сяо Яо развела руки и потянулась. Она улыбнулась: "Мой план только начинается. Я бросила наживку и теперь должна подождать, пока клюнет рыба. Позже я всё расскажу тебе, чтобы ты смог восхищаться моим планом."

Чжуан Сю почувствовал, что кувшинка на запястье Сяо Яо его раздражает, поэтому ткнул её пальцем, и она упала в воду.

"Ай, мой цветок!" Сяо Яо хотела его поднять, но он уплыл. Лицо Сяо Яо стало несчастным, и Чжуан Сю фыркнул: "Всего лишь несколько ничтожных цветков. Позже я принесу тебе столько, сколько захочешь."

Сяо Яо бормотала: "Это не то же..."

***

Через несколько дней Сяо Яо и Шан Ху зашли в ювелирный магазин клана Ту Шан. На ней была вуальная шляпа, так что клерк не видел её лица. Но заметил синие жемчужные серьги у Шан Ху, и сразу радушно поприветствовал их, проводив во внутренние покои.

Служанка подала освежающие напитки, а клерк предложил Сяо Яо и Шан Ху ознакомиться с ассортиментом украшений. Сяо Яо села на ковер и пробежалась взглядом по предложенным украшения, затем посмотрела в окно, явно не проявляя интереса к представленному. Шан Ху выбрала браслет с рыбкой из семи цветов, который не был слишком дорогим, но красиво сделанным, с одинаковыми размерами и цветами.

Сяо Яо попросила упаковать его, готовясь заплатить и уйти. В это время Хоу отодвинул занавески и улыбнулся: "Принцесса, не выбираете ли вы что-то для себя?" Он махнул рукой клерку, который быстро отступил.

Сяо Яо лениво проговорила: "Мне немного скучно, поэтому я привела Шан Ху закупиться."

Хоу сказал: "Редкие украшения не представляют всем. Принцесса, посмотрите, вам что-то может понравиться."

Две горничные вошли и поставили коробки на стол.

Хоу открыл одну из коробок, и внутри было изящное украшение. Сяо Яо взяла его и похвалила: "Клан Ту Шан имеет хороших дизайнеров украшений, по сравнению с артизанами во дворце."

Хоу описал браслеты и шпильки для волос Сяо Яо, подробно рассказывая о том, какой труд требовался для сложных деталей и безупречной отделки. Его объяснения были подробными, и Сяо Яо внимательно слушала. Она не удержалась и спросила: "Откуда у тебя такие знания о ювелирных изделиях?"

Хоу рассмеялся: "Ничего удивительного. Клан Ту Шан занимается бизнесом, а ювелирное дело - бизнес с наибольшим риском. Это сфера, на которой я сосредоточил свои усилия, начиная с самого детства. Если бы ты потратила столько же времени на изучение этого, как и я, то ты бы тоже знала столько же и делала бы это так же хорошо."

Сяо Яо сказала: "Украшения могут казаться холодными, но в них заключены творческие идеи человека, его усилия и инвестиции за всю жизнь, чтобы сделать женщину немного красивее."

Хоу аплодировал: "Точно! Но я заметил, что ты редко носишь украшения."

"В прошлом у меня были нелёгкие времена, выжить было благословением. Мне кажется, что такими физическими предметами нужно восхищаться, и у меня нет желания владеть ими."

Хоу поднял бровь: "Это удивительно."

Сяо Яо насмешила саму себя: "Не так уж удивительно, я тоже очень привередлива, поэтому редко что-то цепляет мой взгляд."

Хоу улыбнулся, глядя на блеск украшений, и вздохнул: "Думаю, ни один из этих предметов не заставляет твоё сердце биться быстрее."

Сяо Яо улыбнулась и встала, готовясь уходить.

Хоу внезапно спросил: "У тебя завтра есть время? Завтра прибудет партия необработанных драгоценных камней. Тебе будет интересно увидеть, как они выглядят в своём первоначальном состоянии?"

Сяо Яо наклонила голову и посмотрела на него, затем улыбнулась и сказала откровенно: "Ты должен знать, что Цзин любит меня."

Хоу улыбнулся в ответ и решил немного отступить: "Если ты уже решила выйти за него замуж, то я отзываю свои слова обратно."

Сяо Яо улыбнулась: "Фан Фэн Бэй научил меня стрелять из лука и умер от стрел. Если ты не боишься смерти, то я не против отправиться с тобой посмотреть на необработанные камни."

Хоу сказал: "Тогда договорились. Увидимся здесь завтра в полдень."

Сяо Яо ухмыльнулась и надела покрывающую лицо шляпу, прежде чем уйти с Шан Ху.

На следующий день Сяо Яо пришла, и Хоу провёл её к необработанным драгоценным камням.

После первого свидания последовало второе, затем третье...

Сяо Яо не могла не признать то, что Хоу был очень привлекательным мужчиной. Он был красивым, сильным, трудолюбивым, интересным, серьёзным в работе, но беззаботным в развлечениях. Его беззаботность отличалась от схожей с ней атмосферы Фан Фэн Бэй. Фан Фэн Бэй действительно ни о чём не беспокоился и ничего не желал. Страсть Хоу проявлялась в его желании овладеть всем. Его смелость отличалась от безрассудного Фан Фэн Бэй, который действительно ничего не боялся. Дух авантюризма Хоу проявлялся только в пределах того, что он считал ему по силам. Он жаждал острых ощущений, но при этом беспокоился о своей жизни. Он, вероятно, был именно таким мужчиной, которого хотела Фан Фэн И Ян. Его амбиции могли удовлетворить желания женщины на всю жизнь, а его дух авантюризма приносил бы ей бесконечные впечатления, но ничего, что было бы опасно для жизни.

Хоу знал, что Сяо Яо умная женщина, и всегда была только одна причина, зачем мужчина проводил время с женщиной. Он никогда ничего не говорил и не делал явно, но и не пытался скрывать свои намерения. Он дарил Сяо Яо всё то, что, как ему казалось, ей понравится, и делал это с самоиронией: "Я знаю, что тебе это, возможно, не нравится, но это мой способ выразить свои чувства. Просто прими это, и после можешь делать с этим, что захочешь, выбросить или подарить кому-то другому."

Сяо Яо улыбалась. Неудивительно, что даже Син Юэ говорила, что Хоу очень щедр. То, что он дарил ей, Чжуан Сю, возможно, даже не дарил бы своим наложницам, а потом бы не заявлял смело, что они могут поступить с этим, как хотят.

С весны до лета они постепенно стали ближе друг к другу.

Однажды летним днём Хоу взял Сяо Яо на лодку, и они отправились в воду играть с рыбками и собирать кувшинки. Хоу и Сяо Яо погрузились в воду и были расслаблены и веселы. Хоу знал, что силы Сяо Яо слабы, но игриво увел её глубже, пока у неё не остался последний вдох. Он хотел помочь ей, но Сяо Яо улыбнулась и достала рыбий аметист из своей одежды и засунула её в рот. Теперь она могла задерживать дыхание в воде дольше, чем он.

Они подплыли к поверхности. Сяо Яо поднялась на лодку, выплюнула аметист и взяла платок, чтобы протереть его. Он светился фиолетовым цветом и висел на цепочке на её шее.

Хоу сказал: "Так рыбий аметист оказался у тебя в руках. Цзин подарил тебе, верно? Годами ранее он утверждал, что какой-то таинственный человек купил его, но оказалось, что это был он сам."

Сяо Яо открыто подтвердила: "Да, Цзин дал это мне".

Хоу заметил: "Так что, не так уж ты не любишь украшения. Цзин действительно знает, что ты любишь."

Сяо Яо улыбнулась: "На самом деле это всё связано с тобой. Помнишь, много лет назад, когда мы все отправились в море, ты поймал монструозную рыбу и извлек из неё рыбий аметист. Син Юэ и я были обе очарованы им, и я хотела получить его тогда, но Син Юэ спросила первой. Ты отказал, и так как я не была тогда с тобой знакома, мне даже не пришло в голову попросить. Позже я спросила Фэн Лун и Цзин и хотела попросить своего отца найти мне такого же. Но такие вещи приходят случайно, и даже Дворец Гао Син не смог так просто достать такой же красивый. Мне не нравятся обычные, и я была довольно разочарована, но Цзин продолжил искать и принёс мне этот аметист."

Хоу вспомнил тот день, и действительно, Син Юэ тогда его попросила, но он отказал. Сяо Яо стояла с Фэн Лун и Цзин и они обсуждали это потом. Гнев Хоу забурлил внутри него, но он улыбнулся, не показывая этого: "Так что, я помог Цзин."

Сяо Яо сказала: "Уже темнеет, давай вернёмся!"

Хоу предложил: "Через три дня, хорошо?"

Сяо Яо ответила: "Конечно!"

Через три дня Сяо Яо встретилась с Хоу, и он отвёз её на лодке на озеро, прежде чем остановиться среди кувшинок и спросить: "Могу ли я посмотреть на твой аметист?"

Сяо Яо сняла его и передала Хоу. Тот подержал его в руке и фыркнул внутри — Цзин действительно вложил в это усилия, вероятно, даже сделал его сам.

Хоу сказал Сяо Яо: "Закрой глаза."

Сяо Яо спросила: "Зачем?"

Хоу ответил: "Закрой глаза, и ты увидишь."

Сяо Яо улыбнулась Хоу, но отказалась закрывать глаза. Он закашлялся и умоляюще обратился к ней: "Доверься мне, закрой глаза."

Оглавление

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама