Девять оттенков пурпура — Глава 130. Покой в зной (часть 2)

В его глазах мелькнула тень, но он ничего не сказал.

Он был уверен, что она задаст этот вопрос, но никак не ожидал, что Доу Чжао задаст его с такой искренней улыбкой. В его воображении она всегда была холодной и высокомерной, словно смотрела на него свысока, как на глупца. Но когда он вспомнил шелест одежд за жемчужной занавесью и девичий смех, когда сопровождал Доу Чжэнчана в дом дяди, а затем увидел эту открытую и ясную улыбку Доу Чжао, его настроение мгновенно стало легким, как облака.

— Как ты думаешь, — сказал Цзи Юн с лукавым блеском в глазах, — мог ли нефрит Хэшиби оказаться среди погребальных сокровищ Первого Императора?

Неужели он действительно собирается раскапывать могилу Цинь Шихуана?

— Как ты можешь?! — возмутилась Доу Чжао. — Нарушать жертвенные покои — это страшный грех, за такое теряют добродетель…

— Почему ты так злишься? — удивление Цзи Юна было даже сильнее, чем её. — Я всего лишь хочу внимательно изучить календарь эпохи Цинь. Какое отношение к этому имеют разрушение гробниц и потеря добродетели?

Доу Чжао не знала, что ответить.

Цзи Юн с улыбкой прошёл мимо, и его губы всё сильнее изгибались вверх.

Доу Чжао вздохнула, когда Сужуань пришла с докладом:

— Молодой господин Мэй уже покинул поместье.

Однако Лу Мин всё ещё оставался!

Доу Чжао не стала ничего говорить, а лишь попросила Сужуань присмотреть за всеми мелочами в павильоне Хэшоу и не раз предупредила её:

— Следи, чтобы он ничего не повредил. Иначе нам придётся таскать кирпичи и заново всё отстраивать.

Сужуань выглядела озадаченной, казалось, она не очень верила в столь катастрофичный сценарий.

Доу Чжао лишь глубоко вздохнула.

Почему все люди, с которыми она сталкивалась, не соответствовали её первым впечатлениям?

Она старалась держаться от них подальше, но они сами находили её.

— Эй, куда делся твой бухгалтер? — Цзи Юн ворвался в цветочную комнату, где Доу Чжао поливала цветы. — Что он тебе говорил? Ты знаешь имя его друга?

Она холодно взглянула на него и, не поднимая головы, произнесла:

— Не знаю. — И продолжила поливать цветы.

Цзи Юн нахмурился и вырвал у неё лейку:

— Я не могу его найти! Он словно испарился.

Доу Чжао внутренне напряглась. Неужели Цзи Юн что-то заподозрил?

Вспомнив его острый ум и проницательность, она почувствовала тревогу. Чтобы скрыть свои переживания, она наигранно рассердилась, выхватила у него лейку и с вызовом спросила:

— Думаешь, столица — это твой дом? Думаешь, можешь найти любого, кого пожелаешь?

Но её сердце билось всё сильнее.

Цзи Юн снова забрал лейку, немного подумал и поставил её на такую высоту, чтобы она не могла дотянуться. Затем он серьёзно посмотрел ей в глаза и сказал:

— Ты знаешь, кто такой этот Чэнь Бо? В последний раз, когда я его видел, он показался мне человеком с большим опытом, и я поручил своим людям проверить его. Оказалось, что он был советником у Чжань Кая, губернатора Фуцзяни. Когда японские пираты осадили Фучжоу, Чжань Кай сбежал. И ты хочешь сказать, что можно доверять человеку, который служил тому, кто предал свою страну?

Доу Чжао облегчённо выдохнула.

— Я знаю, что он был советником Чжань Кая, — произнесла она, сохраняя спокойствие. — Но в те времена Чжань Кай обладал огромной властью. Что мог сделать один советник в ситуации, когда решалась судьба целой провинции? Господин Чэнь всегда чувствовал стыд за то, что произошло. Поэтому он и поселился на Восточной аллее, в месте, где живут обычные люди. Неужели одна ошибка может навсегда запятнать репутацию человека?

— Если бы он действительно раскаялся, я бы не стал его разоблачать, — нахмурился Цзи Юн. — Но он сказал тебе, что едет в столицу к друзьям, а сам просто исчез...

Его слова сняли с души Доу Чжао тяжёлый груз.

К счастью, Сун Мо был очень осторожен. Если бы Цзи Юн заметил что-то необычное, его характер не позволил бы ему остановиться. А это было бы очень опасно.

Доу Чжао осознала, что даже самая простая ложь требует усилий, когда рядом такой человек, как Цзи Юн.

Внезапно вбежала Сулань с письмом в руках. Увидев Цзи Юна, она сразу же напряглась, словно он представлял опасность.

Что он теперь натворил?

— От кого письмо? — спросила Доу Чжао, поманив Сулань ближе.

— От господина Чэня. Из столицы.

Цзи Юн замер и потянулся за письмом, но Доу Чжао ловко перехватила его:

— Это мне!

Цзи Юн, однако, не обиделся:

— Я просто не хочу, чтобы тебя обманули.

Не обращая на него внимания, Доу Чжао вернулась в комнату, велела Сулань охранять дверь и только потом вскрыла письмо.

Сун Мо снял все ограничения с Чэнь Цюйшуя и стал относиться к нему более благосклонно. Слуги уже не молчали в его присутствии, и он узнал, что сеть информаторов семьи Цзян в столице давно перешла под контроль Сун Мо.

Тогда Чэнь Цюйшуй решил задержаться в столице на несколько дней, сославшись на необходимость визита к Доу Шиюну и Доу Шихену. Он надеялся получить больше информации о положении при дворе через этих слуг.

Это было всё равно что просить у тигра шкуру.

Доу Чжао сожгла письмо Чэня, а Сулань по её приказу закопала пепел под цветущим кустом в саду.

Затем она села за письменный стол, взяла кисть и быстро написала ответ:

«Господин Чэнь, возвращайтесь как можно скорее. Не подвергайте себя лишней опасности. Не забывайте, кто такой Сун Мо».

 

Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама