— Госпожа, всё прошло спокойно, — сказал Гаосин, всё ещё одетый в дорожную одежду со снежинками на плечах. Было видно, что он поспешил к ней, даже не переодевшись.
— Седьмой господин сам звал меня к себе — расспрашивал о вас.
Он усмехнулся, не скрывая радости:
— Он прислал множество столичных деликатесов — к Новому году. Сказал, что всё — для барыни.
Доу Чжао поблагодарила Гаосина за хлопоты и велела Сусин принять товары на учёт. Затем она поинтересовалась здоровьем отца.
— Седьмой господин в полном здравии, — с улыбкой ответил Гаосин. — Каждый выходной он ходит в храм, чтобы беседовать с наставниками о буддийских истинах. Все говорят о его глубоком постижении учения. Даже мы, слуги, многое от него узнали.
С этими словами он достал из кожаной сумки у пояса охранный амулет.
— Однажды я играл у Сянгоского храма, и когда монах по имени Фудэ узнал, что я служу в доме седьмого господина из Бэйлоу, он тут же вручил мне этот оберег, освящённый самим настоятелем!
Доу Чжао сначала удивилась, а затем рассмеялась.
В прошлой жизни настоятель Фудэ из Великого Сянгоского храма и мастер Дхармы Юаньтун из столичного Хугуоского храма, расположенного на горе Луншань, были двумя наиболее прославленными учителями чань-буддизма в столице.
Один из них умел «оживлять мёртвых», а другой — «заставлять живых замолчать навеки».
Один был благороден и величествен, другой — ослепительно прекрасен.
Каждый год во время Праздника голодных духов площади перед обоими храмами заполнялись женщинами, пришедшими послушать проповеди.
Ходили слухи, что как только монахи выходили с ящиками для пожертвований, монеты сыпались, словно дождь.
В настоящее время будущий настоятель Сянгоского храма — всего лишь монах, принимающий гостей, но он уже умеет обращаться даже с прислугой господина Доу.
А если Цзи Юн действительно окажется тем самым будущим мастером Юаньтуном из Луншаня…
Он сейчас живёт в павильоне Хэшоу при доме Доу и готовится к весенним экзаменам.
Разве это не судьба — когда предначертанные души вновь пересекаются, не узнав друг друга?
Чем больше Доу Чжао размышляла об этом, тем яснее становилось: Цзи Юн действительно очень похож на мастера Юаньтуна.
Но чем же он занимался всё это время?
С того дня, как он с громом удалился, она сама не решалась навестить его, а он не появлялся.
Доу Чжао как раз колебалась, не пойти ли ей к нему, как вдруг снаружи раздался голос Ганьлу:
— Молодой господин Цзи…
А затем — в панике:
— Что вы делаете…
Занавеска у входа всколыхнулась, и Цзи Юн стремительно ворвался в комнату.
На нём была лишь тонкая синяя парчовая одежда, на плечах и волосах ещё не растаяли снежинки.
Если бы не его непривычно серьёзное выражение лица, Доу Чжао, возможно, встретила бы его с гневом.
— Госпожа! — Ганьлу, следовавшая за ним, бросила на неё умоляющий взгляд.
Доу Чжао лишь сделала жест, прося принести чай, и спокойно указала на кресло рядом:
— Кузен Цзи, прошу вас, присаживайтесь.
Цзи Юн, казалось, не испытывал никакой неловкости.
Он кивнул, но не сел, а выпрямился и с холодным лицом объявил:
— Я решил: завтра я отправляюсь в столицу.
Сниму жильё возле школы префектуры Шуньтянь, закроюсь там и буду готовиться к весенним экзаменам.
Его внезапное появление застало Доу Чжао врасплох.
Она никак не ожидала, что он примет её совет.
С трудом взяв себя в руки, она произнесла:
— Великолепно. Тогда позвольте мне первой пожелать вам услышать своё имя в золотом зале!
Внутри же ей хотелось рассмеяться.
Этот Цзи Юн — даже признавая свою неправоту — всё равно говорит свысока.
Увидев её спокойную реакцию, он самодовольно кивнул.
Доу Чжао, слегка кашлянув, отвела взгляд, стараясь сдержать смех, который рвался наружу. В этот момент в комнату вбежала Ганьлу с радостным возгласом:
— Госпожа, госпожа! Господин Чэнь вернулся!
— Ах! — Лицо Доу Чжао озарилось счастьем. Она поспешно сказала Цзи Юну:
— Подожди здесь немного, — и выбежала навстречу.
В заснеженном коридоре она увидела Чэнь Цюйшуя и остальных, которые, одетые в синие дорожные робы, уверенно шагали по свежевыпавшему снегу. В глазах Доу Чжао заблестели слезы радости.
— Госпожа! — Группа остановилась под навесом, и Чэнь Цюйшуй с трепетом в голосе поклонился ей.
— Господин Чэнь… вы наконец вернулись! — с улыбкой произнесла она.
Затем она перевела взгляд на Дуань Гуньи и Чэнь Сяофэна, которые стояли за его спиной, — оба поклонились. Заметив румянец на их щеках, она с облегчением кивнула, и в её глазах засияло счастье:
— Главное — что все вы живы и целы.
С этими словами она пригласила их внутрь:
— Пойдёмте, расскажете всё в комнате.
Все улыбались — воссоединение наполнило их души радостью.
Однако, когда они уже собирались войти, занавесь в проходе снова колыхнулась, и из-за неё появился Цзи Юн.
Господин Чэнь и остальные в изумлении переглянулись.
Цзи Юн, прищурившись, посмотрел на Чэнь Цюйшуя, словно его взгляд был острым, как клинок.
— Господин Чэнь? — с удивлением спросил он. — Я слышал, вы ездили навестить друга в столице. Позвольте узнать, где живёт этот благородный друг?
Как же так? Вы были в столице и даже не зашли повидать господина Доу? Вы, право, как дракон, который показывает голову, но прячет хвост!
В его голосе звучала явная насмешка.
Чэнь Цюйшуй не подозревал, что Цзи Юн следит за ним.
Раньше бы он разозлился, но после всего, что произошло в доме гуна Ина, это казалось пустяком.
— Мой друг живёт в Дасине, — спокойно ответил он с лёгкой улыбкой. — Я просто привык называть то место столицей. Прошу прощения за недоразумение, господин Цзи.
Что касается господина Доу, то я навещал его, но, к сожалению, вас не застал.
Он сказал ровно столько, сколько нужно. Ни словом больше.
Цзи Юн почувствовал себя ещё более подозрительным…
Но увидев, как лицо Доу Чжао светится радостью, он проглотил все, что хотел сказать.
— Тогда я прощаюсь! — произнёс он, развернулся, взмахнул рукавами и вышел из верхнего зала дома Доу.
Снаружи послышался глубокий голос Цзышаня:
— Молодой господин! Молодой господин! Накиньте хотя бы плащ!
Доу Чжао не смогла сдержать улыбку. Затем она вместе с Чэнь Цюйшуем и остальными вошла внутрь.
Когда Ганьлу и служанки принесли чай и тихо удалились, господин Чэнь начал рассказывать обо всём, что произошло в столице за эти дни…
0 Комментарии