Blossom/Девять оттенков пурпура — Глава 145. Беда приходит внезапно (часть 1)

Жена гуна Ин, мать Сун Мо, ушла из жизни.

На мгновение у Доу Чжао помутилось в голове. В прошлой жизни все изменения в судьбе Сун Мо произошли именно после этой утраты. Тогда семья Цзян столкнулась с кровавым истреблением, и матрона дома, тщетно пытавшаяся спасти мать и брата, была охвачена виной и отчаянием. Это стало причиной её болезни, что было вполне объяснимо.

Однако в этой жизни женщины и дети семьи Цзян выжили, а мужчины были лишь сосланы. И хотя с кончиной Цзян Ланьсуня семья окончательно потеряла надежду на возвышение, матрона, пережив утрату Цзян Мэйсунь и военного генерала Цзян Сунсуна, стойко держалась с тех пор. Казалось, теперь она должна была стать ещё более выносливой. Так почему же она внезапно умерла?

Неужели болезнь подкралась незаметно? Но разве мог Сун Мо не заметить её? Если семья Цзян доверила ему столь важные дела, значит, они видели в нём надёжного человека. А о том, насколько внимателен и осторожен был этот юноша, и говорить не приходится. Если бы в доме Цзян происходило что-то странное, разве он приехал бы лично поблагодарить её?

К тому же в прошлой жизни, когда он был в трауре, произошёл скандал: наложница забеременела от него. В четырнадцать лет, будучи избалованным и несмышлёным, он мог совершить ошибку. Тогда Доу Чжао показалось странным, что гун Ин повёл себя именно так. Но ведь гун Дин уже был осуждён, и, возможно, гуна Ин просто вынудили действовать подобным образом, чтобы угодить императорской семье. Все родители совершают ошибки. Гун Ин, несмотря ни на что, прежде души не чаял в Сун Мо, и всё же в конце концов мальчик собственноручно убил и отца, и брата — жестоко и безжалостно. Вот почему Доу Чжао особенно остерегалась его.

Удивительно, как люди могут быть настолько неспособны прощать даже ошибки своих родителей! Как же узок и опасен их взгляд на мир!

Однако в этой жизни она всё же смогла сблизиться с Сун Мо и начала видеть в нём что-то новое. Этот тринадцатилетний юноша заставил её пойти на хитрость, лишь бы поговорить с ним. И даже если он действительно допустил ошибку во время траура, как он мог допустить, чтобы дело дошло до обвинений от цензоров, зная о сети информаторов семьи Цзян в столице?

Доу Чжао, будучи супругой хоу, прекрасно понимала, насколько значим старший сын в семьях чиновников. Если кто-то из сыновей успешно сдает экзамены, он сразу же получает право голоса в семье и возможность начать свою собственную линию. Часто именно с этим связаны как взлеты, так и падения семей.

Однако в дворянских кланах ситуация иная. Там существует только один титул, и если ты — законный старший сын или внук, тебе принадлежит наследие. Даже если ты, подобно Чжан Юаньмину, не вызываешь интереса у матери, тебя не лишат прав, пока ты не совершишь серьезного проступка. Если ты способен, то можешь служить, а если нет — живи за счет титула, все равно тебе будет назначено скромное жалованье.

Поэтому для старшего сына вопрос продолжения рода — это не просто личное дело, а вопрос клана. Потомство — это не просто дети, это будущее рода.

Юноши достигают совершеннолетия в пятнадцать лет. Сун Мо сейчас тринадцать, он — старший сын и официально признанный наследник.

Когда у Доу Чжао родился сын Вэй Вэй, семья Хоу неоднократно напоминала ей о том, что мальчику нельзя вступать в ранние отношения, так как это может привести к преждевременной слабости и проблемам с потомством. До пятнадцати лет служанки, ухаживающие за Вэй Вэем, должны быть зрелыми и ответственными, чтобы избежать соблазнов. Если же кто-то попытается сблизиться с мальчиком, то будет объявлена соблазнительницей и вместе с ребёнком умрёт в безымянной яме. А если она доживет до этого момента, то получит по заслугам.

Даже в доме Хоу Цзинин это понимали. Разве семья гуна Ин не знала подобных истин? Госпожа Цзян была разумной женщиной и возлагала на Сун Мо большие надежды. Разве она не следила за порядком в его покоях? Как же он мог допустить такое?

Чем больше думала Доу Чжао, тем больше нестыковок находила.

Внезапно её сердце сжалось, как будто надвигалась буря, а она стояла перед ней безоружная. Что тогда произошло? Неужели всё снова повторится?

Где сейчас Сун Мо?

Не в силах больше терпеть, Доу Чжао спросила Дуань Гуньи:

— Господин Мэй вернулся?

В разговорах с Дуань Гуньи они привыкли называть Сун Мо «господином Мэем». Доу Чжао полагала, что, учитывая характер господина Мэя, он обязательно пришлёт весточку, когда вернётся.

И вот, Дуань Гуньи сообщил ей:

— Господин Мэй ещё не вернулся, но, насколько мне известно, он уже отправил человека с донесением.

От этих слов сердце Доу Чжао заколотилось, и она ощутила тревогу.

— Как умерла супруга гуна Ин? — спросила она.

И Дуань Гуньи, и Сусин заметили, что с госпожой что-то не так. С тех пор как она услышала о смерти супруги гуна Ин, её словно подменили. Напряжение, страх и ощущение надвигающейся беды — всё это словно вернулось, как в тот день, когда она впервые увидела Сун Мо. Тогда, если бы не Сусин, подхватившая её под руку, она бы упала.

Дуань Гуньи был в замешательстве: он уже говорил, что причиной смерти стала болезнь. Почему она снова спрашивает? Неужели есть какая-то иная возможность?

Но раз уж её спросили, нужно было ответить.

— Мне не известны все детали. Когда я пришёл к дому господина Мэя, его фасад уже был украшен белыми цветами, а люди шли нескончаемой вереницей. Я тайком пробрался внутрь.

 

Отправить комментарий

1 Комментарии

Реклама